<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/wordpress-mu-1.2.4" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments for Wood On Words</title>
	<link>http://blogs.e-rockford.com/woodonwords</link>
	<description>Can't get enough words about words with Sunday's newspaper column? Then this blog's for you, my word-craving friend. I work the late shift, so don't look for responses until the next day.</description>
	<pubDate>Fri, 16 May 2008 21:13:16 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=wordpress-mu-1.2.4</generator>

	<item>
		<title>Comment on Break the British habit by Linda Grist Cunningham</title>
		<link>http://blogs.e-rockford.com/woodonwords/2008/05/05/break-the-british-habit/#comment-21</link>
		<author>Linda Grist Cunningham</author>
		<pubDate>Thu, 15 May 2008 20:18:04 +0000</pubDate>
		<guid>http://blogs.e-rockford.com/woodonwords/2008/05/05/break-the-british-habit/#comment-21</guid>
		<description>That "leftover British" pronunciation thing is also big in Tidewater Virginia, where it's still 1766 ....</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>That &#8220;leftover British&#8221; pronunciation thing is also big in Tidewater Virginia, where it&#8217;s still 1766 &#8230;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on No mystery &#8212; it&#8217;s a history by Barry Wood</title>
		<link>http://blogs.e-rockford.com/woodonwords/2008/05/14/no-mystery-its-a-history/#comment-20</link>
		<author>Barry Wood</author>
		<pubDate>Thu, 15 May 2008 06:19:57 +0000</pubDate>
		<guid>http://blogs.e-rockford.com/woodonwords/2008/05/14/no-mystery-its-a-history/#comment-20</guid>
		<description>"An" egg is correct. Also, "an" omelet. But "a" dozen eggs and "a" Western omelet.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;An&#8221; egg is correct. Also, &#8220;an&#8221; omelet. But &#8220;a&#8221; dozen eggs and &#8220;a&#8221; Western omelet.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on No mystery &#8212; it&#8217;s a history by Hoffian</title>
		<link>http://blogs.e-rockford.com/woodonwords/2008/05/14/no-mystery-its-a-history/#comment-19</link>
		<author>Hoffian</author>
		<pubDate>Wed, 14 May 2008 13:13:32 +0000</pubDate>
		<guid>http://blogs.e-rockford.com/woodonwords/2008/05/14/no-mystery-its-a-history/#comment-19</guid>
		<description>I did not know this. So you are saying that the "an" and the "a" are determined by whether the next word has a vowel or consonant SOUND? Not the letter itself? I consider myself educated and did not know this. So, is it an egg or a egg? 

I may have to join this Woodies club.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I did not know this. So you are saying that the &#8220;an&#8221; and the &#8220;a&#8221; are determined by whether the next word has a vowel or consonant SOUND? Not the letter itself? I consider myself educated and did not know this. So, is it an egg or a egg? </p>
<p>I may have to join this Woodies club.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on We have met the media, and they are us by Barry Wood</title>
		<link>http://blogs.e-rockford.com/woodonwords/2008/05/12/we-have-met-the-media-and-they-are-us/#comment-18</link>
		<author>Barry Wood</author>
		<pubDate>Wed, 14 May 2008 06:16:41 +0000</pubDate>
		<guid>http://blogs.e-rockford.com/woodonwords/2008/05/12/we-have-met-the-media-and-they-are-us/#comment-18</guid>
		<description>Dear Mr. Eisenhower,
   It's an honor to hear from the man who inspired possibly the best campaign slogan ever: "I like Ike." What's not to like about that?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dear Mr. Eisenhower,<br />
   It&#8217;s an honor to hear from the man who inspired possibly the best campaign slogan ever: &#8220;I like Ike.&#8221; What&#8217;s not to like about that?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on We have met the media, and they are us by Dwight D. Eisenhower</title>
		<link>http://blogs.e-rockford.com/woodonwords/2008/05/12/we-have-met-the-media-and-they-are-us/#comment-17</link>
		<author>Dwight D. Eisenhower</author>
		<pubDate>Tue, 13 May 2008 13:21:47 +0000</pubDate>
		<guid>http://blogs.e-rockford.com/woodonwords/2008/05/12/we-have-met-the-media-and-they-are-us/#comment-17</guid>
		<description>I agree with George. Count me in as a member of the Woodies!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I agree with George. Count me in as a member of the Woodies!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on We have met the media, and they are us by Barry Wood</title>
		<link>http://blogs.e-rockford.com/woodonwords/2008/05/12/we-have-met-the-media-and-they-are-us/#comment-15</link>
		<author>Barry Wood</author>
		<pubDate>Tue, 13 May 2008 05:51:45 +0000</pubDate>
		<guid>http://blogs.e-rockford.com/woodonwords/2008/05/12/we-have-met-the-media-and-they-are-us/#comment-15</guid>
		<description>Dear Mr. Washington:
    First of all, thanks for this great country you fathered. On the whole, it seems to be working out well.
    Second, thank you for the compliment. A Mel Brooks character said, "It's good to be the king," but I'm not so sure. The only way to go is down.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dear Mr. Washington:<br />
    First of all, thanks for this great country you fathered. On the whole, it seems to be working out well.<br />
    Second, thank you for the compliment. A Mel Brooks character said, &#8220;It&#8217;s good to be the king,&#8221; but I&#8217;m not so sure. The only way to go is down.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on We have met the media, and they are us by George Washington</title>
		<link>http://blogs.e-rockford.com/woodonwords/2008/05/12/we-have-met-the-media-and-they-are-us/#comment-14</link>
		<author>George Washington</author>
		<pubDate>Mon, 12 May 2008 18:27:09 +0000</pubDate>
		<guid>http://blogs.e-rockford.com/woodonwords/2008/05/12/we-have-met-the-media-and-they-are-us/#comment-14</guid>
		<description>Anybody who argues with you on words is looney. You are the absolute king. You are the wordsmith to top all wordsmiths.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Anybody who argues with you on words is looney. You are the absolute king. You are the wordsmith to top all wordsmiths.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on One candidate&#8217;s Wright of spring by Pat Cunningham</title>
		<link>http://blogs.e-rockford.com/woodonwords/2008/05/08/one-candidates-wright-of-spring/#comment-13</link>
		<author>Pat Cunningham</author>
		<pubDate>Fri, 09 May 2008 13:23:26 +0000</pubDate>
		<guid>http://blogs.e-rockford.com/woodonwords/2008/05/08/one-candidates-wright-of-spring/#comment-13</guid>
		<description>Hey, word dude, have you ever addressed the common misuse of the word "media" as a singular? That's a pet peeve of mine, and I'd appreciate it if you'd give folks the straight skinny on this matter. Not that I'm a Latin scholar, per se. (Get it? Latin? Per se? That line cracked 'em up in the Roman Senate back in the day.)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hey, word dude, have you ever addressed the common misuse of the word &#8220;media&#8221; as a singular? That&#8217;s a pet peeve of mine, and I&#8217;d appreciate it if you&#8217;d give folks the straight skinny on this matter. Not that I&#8217;m a Latin scholar, per se. (Get it? Latin? Per se? That line cracked &#8216;em up in the Roman Senate back in the day.)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Translation inflation: &#8220;Decimate&#8221; more than 10% by Send him to Town</title>
		<link>http://blogs.e-rockford.com/woodonwords/2008/05/07/translation-inflation-decimate-more-than-10/#comment-12</link>
		<author>Send him to Town</author>
		<pubDate>Thu, 08 May 2008 17:20:20 +0000</pubDate>
		<guid>http://blogs.e-rockford.com/woodonwords/2008/05/07/translation-inflation-decimate-more-than-10/#comment-12</guid>
		<description>Ok. Understood. You learn something every day. I appreciate the lesson. I guess that is why I visit this blog.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ok. Understood. You learn something every day. I appreciate the lesson. I guess that is why I visit this blog.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Translation inflation: &#8220;Decimate&#8221; more than 10% by Grace Keith</title>
		<link>http://blogs.e-rockford.com/woodonwords/2008/05/07/translation-inflation-decimate-more-than-10/#comment-11</link>
		<author>Grace Keith</author>
		<pubDate>Thu, 08 May 2008 12:58:16 +0000</pubDate>
		<guid>http://blogs.e-rockford.com/woodonwords/2008/05/07/translation-inflation-decimate-more-than-10/#comment-11</guid>
		<description>I prefer to cite you as the source, oh great one. Didn't you write the Webster's dictionary?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I prefer to cite you as the source, oh great one. Didn&#8217;t you write the Webster&#8217;s dictionary?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
